Slovo naruto Uzumaki: co znamená "dattebayo"?

Když se v roce 2009 objevovaly pověsti o tom, co se staneanime o synovi Naruto, anime fanoušci nevěřili. Život se ukázal - marně. Série "Boruto", původně určená pro 12 epizod, se náhle stala anime s odhadovaným počtem sérií "100+". A s vědomím autora, anime lidé už vážně zvažují možnost sledovat anime také o narukověch vnoučcích.

Ale vtipy stranou. Pokud se počítáte, bylo kolem světa kolem šimonů asi 900 epizod anime, ale nikdo nevysvětlil, co znamená "dattebayo". Ale byl často používán Naruto.

co znamená dattebayo

Tvrzení

Takže, co znamená "dattebayo" v japonštině? Ve společnosti existuje názor, že se jedná o běžné slovo parazit, který není přeložen.

Nicméně, s odkazem na moderní hovorovéjazyk, můžete říci toto: "dattebayo" - to je druh Tokijského dialektu. Toto slovo se používá namísto kladného "desu". V hovorové řeči může být zkrácen na jednoduché "Ttebayo".

V tomto případě "dattebayo", což znamená -emocionální prohlášení, přeloženo jako "je pochopitelné!" Například, prohlášení může být použito jako: "痛 い, だ っ て ば よ! (Iteai, dattebayo!) ". Překlad bude znamenat "to bolí, chápu!"

Podle mangaky

V jednom z rozhovorů byl Masashi Kishimoto, autor manga"Naruto", zeptali se, co znamená "dattebayo". Pomyslel si na chvíli a řekl: "Toto slovo nezáleží." Když se pokusil přemýšlet o vlastnostech dětského projevu hlavního charakteru manga a tento výraz se narodil sám. Okamžitě se stala součástí Naruto Uzumaki, kvalitativně zdůrazňovala jeho ostražitost, neústupnost a spontánnost.

co znamená dattebayo v japonštině

Ale ačkoli Masashi Kishimoto řekl, že "dattebayo"nic neznamená samo o sobě, v různých překladech anime a manga toto slovo získává stále více nových významů. Například v překladu angličtiny je toto prohlášení nahrazeno slovy "věřte! (Věřte tomu!). V Maďarsku byl převeden jako "Bizony!", Což znamená "To jsem já!". V hindštině toto slovo zní jako "Yakeen Mano!", Přeloženo jako "Trust!".

Stojí za zmínku, na trhu anime průmyslu světaNaruto je už více než 15 let. Masashi Kishimoto sám přišel se slovem "dattebayo", a to není překládat. Ale, jak anime a manga „Naruto“ se staly nesmírně populární, výkřiky protagonista na tak dlouhou dobu se podařilo obrátit v různých dialektů v Tokiu a získal spoustu nových hodnot. A když se zeptal, co to znamená „dattebayo“ jedinou věc: slovo „prázdné“, a pokud někdo nebude čekat na to přeložit, bude vyhovovat žádný vykřičník-emocionální výraz.

</ p>
Líbí se:
1
Související články
Co je slovní zásoba a co to je?
Jak se správně naučit angličtinu
Karin Uzumaki, Naruto sestra: popis
Jak nakreslit Naruto krásně
Postava Yamato v "Naruto"
Všechny klany Naruto
"Naruto": Rosen Shuriken
Kdo je silnější - Naruto nebo Sasuke? Bojujte s Naruto a
Postava z anime "Naruto" - Sasori
Populární příspěvky
nahoru